Язык нидерландской поэзии и проблемы поэтического перевода

Купить в 1 клик
Нет в наличии
Описание
Монография посвящена лингвистическому анализу произведений нидерландской поэзии, переведенных в различные исторические периоды на русский язык, и сопоставлениюпереводов с оригиналами. Значительное внимание уделено выработке методики такого сопоставления на основе достижений отечественных и зарубежных филологов. Лингвистический подход дополняется историко-литературным и герменевтическим. Принципы поэтического перевода и восприятие нидерландской литературы в России в различные эпохи (с XVII по XXI век) рассматриваются на фоне общелитературной ситуации, а выявленные закономерности смысловых расхождений между нидерландскими поэтическими текстами и их русскими переводами увязываются с различиями между двумя культурами, существовавшими в определенные исторические периоды. Монография адресована широкому кругу филологов - студентам, аспирантам, преподавателям, интересующимся вопросами нидерландской филологии, лингвистики нидерландской поэзии, теории и истории перевода,...
Показать полностью Свернуть
Характеристики
Тип товара
Книги
Автор на обложке
И. М. Михайлова
ISBN
978-5-8465-0673-2
Год выпуска_4081
20007
Отзывы
Отзывов еще никто не оставлял
Написать отзыв Отмена
Оставить отзыв
Перед публикацией отзывы проходят модерацию
Обратный звонок
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Предзаказ
Предзаказ успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Добавить в корзину
Название товара
100 ₽
1 шт.
Перейти в корзину
Заказ в один клик

Я ознакомлен и согласен с условиями оферты и политики конфиденциальности.